STORIA E TRADIZIONI
Forse non sai che il siciliano ha un codice "ISO 639-3": che cos'è e perché è importante
Si tratta di un codice di 3 lettere che identifica brevemente il nostro dialetto. Tali codici vengono assegnati dall’Organizzazione Internazionale per la Normazione
L’ISO, per il codice 639-3, si basa essenzialmente sul lavoro dei linguisti del SIL International che nella loro pubblicazione Ethnologue assegnano dei codici alle lingue.
Ebbene, nella lista codici ISO 639-3 assegnati alle lingue – ripetiamo: esclusivamente alle lingue e non ai dialetti – è presente anche il siciliano il cui codice è: scn.
L’assegnazione di codici (l’ISO dà codici, riconosciuti internazionalmente, un po’ a tutto) serve generalmente per facilitare l’identificazione dell’oggetto destinatario del codice e la comunicazione internazionale; ma nel caso del codice 639-3 ha, indirettamente, anche un’altra funzione.
Avviene così, per esempio, per le Wikipedia in tutte le lingue, persino per quella in italiano; lo sottolineiamo perché l’Italia è nota in tutto il mondo per il suo atteggiamento glottofobo, che tende a ghettizzare, "dialettizzandole", le numerose lingue regionali che esistono nel suo territorio.
Tutte le Wikipedia, dunque, utilizzano come criterio per denominare un idioma "lingua", proprio quello della sua presenza nella lista dei codici ISO 639-3.
Gli idiomi a cui è stato assegnato un codice ISO sono definiti "lingue", quelli a cui non è stato assegnato alcun codice ISO sono, invece, definiti "dialetti" o "parlate". Pertanto, se si va, per esempio, nella Wikipedia italiana si potrà trovare una voce “Lingua siciliana”, se si va nella Wikipedia inglese si troverà la voce "Sicilian language" ma, essendo il Calabrese un dialetto (quello della Calabria centro-meridionale è dialetto della lingua siciliana) mai si troverà una voce "Lingua calabrese" o "Calabrian language".
Infatti, se si prova a digitare nella casella di ricerca "Lingua calabrese" (o "Calabrian language" per la Wikipedia in inglese), si verrà reindirizzati alla pagina "Dialetti calabresi" (o "Languages of Calabria"). Provare per credere…
Se ti è piaciuto questo articolo, continua a seguirci...
Iscriviti alla newsletter
|
GLI ARTICOLI PIÙ LETTI
-
ITINERARI E LUOGHI
È uno dei più alti in Europa: dov'è (in Sicilia) il ponte "vietato" a chi soffre di vertigini